Programm
01. Apr. 2026| 10–17 h
Winterpause adieu. Wir öffnen!
Und zur Feier des Tages: Kostenloser Eintritt
Addio pausa invernale. Riapriamo il museo!
E per festeggiare, oggi l'ingresso è gratuito
Goodbye winter break. We open!
And to celebrate, admission is free today
03. Apr. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
06. Apr. 2026 | 10–17 h
Ostermontag geöffnet
07. Apr. 2026 | 11–12 h
„Passeier und seine Partisanen“
Führung durch die Sonderausstellung
10. Apr. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
10. Apr. 2026 | 20 h
„Gras drüber“
Fotoabend und Lesung mit Klaus Gufler und Andrea Haller
Fotograf Klaus Gufler hat sich auf die Suche nach den ehemaligen Verstecken der Passeirer Wehrmachtsdeserteure gemacht, die Schauspielerin Andrea Haller begleitet seine Fotopräsentation mit einer Lesung aus zeitgenössischen Quellen. In Zusammenarbeit mit den Bildungsausschüssen St. Martin und St. Leonhard.
17. Apr. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
24. Apr. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
24. Apr. 2026| 18 h
„Geschichte & Dichtung“
Fragerunde mit Carlo Romeo
Der Autor von „Auf den Spuren des Banditen Karl Gufler“ gibt Einblicke zur Entstehungsgeschichte seines historischen Romans von 1993. Der Vortrag wird teils in Deutsch und teils in Italienisch gehalten. Im Anschluss gibt es eine Fragerunde und Diskussionsmöglichkeit. In Zusammenarbeit mit den Bildungsausschüssen St. Martin und St. Leonhard.
25. Apr. 2026 | 10 – 17 h
Staatsfeiertag geöffnet!
aperto | open
30. April 2026 | 10–13 h
Christl & Tom backen Roggenbrote.
Und jede*r darf verkosten
Christl e Tom cucinano il pane di segale.
E tutti possono assaggiare
Christl and Tom bake rye bread.
And everyone gets to taste
01. Mai 2026 | 10–17 h
Feiertag geöffnet | aperto | open
01. Mai 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
08. Mai 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
14. Mai 2026 | 10–13 h
Christl & Tom backen Roggenbrote.
Und jede*r darf verkosten
Christl e Tom cucinano il pane di segale.
E tutti possono assaggiare
Christl and Tom bake rye bread.
And everyone gets to taste
15. Mai 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
17. Mai 2026| 10–17 h
International Museum Day!
Pflanzentauschmarkt und kostenloser Eintritt
L'ingresso è gratuito.
Admission is free today.
22. Mai 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
25. Mai 2026 | 10–17 h
Das Museum ist Pfingstmontag geöffnet.
Il lunedì di Pentecoste il Museo è aperto.
The Museum is open on Pentecost Monday.
29. Mai 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
01. Jun. 2026 | 10–13 h
Die Jaufenburg öffnet (Juni bis September machen)
…….
02. Jun. 2026 | 10–17 h
Staatsfeiertag geöffnet!
aperto | open
04. Jun. 2026 | 10–13 h
Christl & Tom backen Roggenbrote.
Und jede*r darf verkosten
Christl e Tom cucinano il pane di segale.
E tutti possono assaggiare
Christl and Tom bake rye bread.
And everyone gets to taste
01. Jun. 2026 | 11–12 h
Führung durch den Freilichtbereich
Ohne Anmeldung, ohne Aufpreis. (Juni bis August machen)
01. Jun. 2026 | 11–12 h
Die Jaufenburg öffnet.
Il Castel Giovo è aperto.
The Jaufen Castle is open.
05. Jun. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
12. Jun. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
19. Jun. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
26. Jun. 2026 | 11–12 h
Hofer Highlights
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
Wandern & Geschichte
Mit Maria von St. Leonhard zur Jaufenburg.
den Sonnenrundgang entlang
Anmeldung und Informationen:
Veranstaltungswoche Psairer Langis
05. Jun. 2025 | 11 – 12 h
Freilicht Tour
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
09. Jun. 2025 | 10 – 13 h
Die Jaufenburg ist offen.
Und es gibt Miniführungen mit Magdalena
Il Castel Giovo è aperto.
The Jaufen Castle is open.
01. Nov. 2025
Das Museum bleibt an Allerheiligen geschlossen.
02. – 08. Nov. 2025 | 10 – 16 h
Wir verlängern die Museumssaison.
Prolunghiamo la stagione museale.
We extend the saison.
04. Nov. 2025 | 10 – 14 h
Auf barocken Spuren in St. Martin
Infos und Tickets >> Psairer Herbst
07. Nov. 2025 | 11 – 12 h
Hofer Highlights.
Führung ohne Anmeldung und Aufpreis
08. Nov. 2025 | 10 – 16 h
Tag der Offenen Tür
Giornata delle porte aperte
Am letzten Tag der Saison gibt es kostenlosen Eintritt und gebratene Kastanien.
L'ultimo giorno della stagione l'ingresso è gratuito e vengono offerte castagne arrostite.
09. Nov. 2025 – Apr. 2026
Das MuseumPasseier ist in Winterpause.
Il museo ha bisogno di una pausa invernale. A presto!
The museum is enjoying a short winter break. Take care in the meantime!